한국,미국,유럽,일본,홍콩 가수

Alizee(알리제)Moi... Lolita[2000년]프랑스 가수

왕정문 2009. 2. 15. 22:15

Alizee(알리제)가 2000년 데뷔시절에 데뷔앨범에 있는 Moi... Lolita(내 이름은 로리타에요) 히트곡인데... Alizee(알리제)가 1984년생인데... 2000년 그당시 나이가 16살인데...(한국 나이로 하면 고등학교 1학년 17살) 프랑스의 브리트니 스피어스로 불리는 Alizee(알리제)... Moi... Lolita 뮤직비디오를 보면, 충격적이다. 16살 소녀가 30대 초반 되어보이는 아저씨랑 그런 사이로 나와서... 아저씨한테 돈을 받는 알리제... 성인 나이트클럽 가서 춤을 추는 알리제... 알리제를 좋아하는 30대 초반 아저씨가 성인 나이트클럽에서 춤을 추는 알리제 모습을 멀리서 지켜보는데... 뮤직비디오를 보면, 생각난게...

정준호가 2001년도에 나온 두사부일체 영화가 생각이 난다.

같은반 여학생이 재단 이사장하고 몰래 그런 사이로 나오니 말이니... 두사부일체 영화도 충격적인 영화였으니 말이다. 영어교사가 학생한테 체벌했다고 체벌 받은 학생이 엄마한테 바로 핸드폰 전화해서 바로 엄마가 학교에 당장 와서... 영어교사한테 손찌검을 하는 장면을 보니 대단히 충격적이다. 2001년 그당시에는 밤9시 뉴스에는 실제로 그런일이 있었다. 두사부일체는 교육에 대한 비판을 해서 꼬집어서 만든 영화인것 같다. 그때나, 지금이나 학교는 더 했으면 더 했지... 덜하지는 않을것이다. 요즘 신세대 엄마들 대단하다는거 알았으니 말이다. 자식에 대한 애정이 너무 별난것 사실말이다.

중,고등학교 학생이 몰래 학교 이사장 아니라도, 채팅을 통해서 아저씨 만나다는 사실... 내가 아는 사람한테 들은 얘기지만, 부모 용돈이 부족해서 아저씨 만나서 돈을 받고 한다는 사실에 충격적이다. 그때나 지금이나 똑같다는것이다. 더했으면 더했지... 덜하지는 않을것이다.

요즘 신세대 중고등학생들도 별난것 사실인것 같다. 순수한 학생들이 없다는 사실이지만...

Alizee(알리제)는 프랑스의 신세대 가수이지만... 뮤직비디오가 충격적이지만... Alizee(알리제)가 Moi... Lolita로 히트쳐서 유명해졌지만... 개인적인 내생각이지만... Alizee(알리제)가 미국에 진출하기 위해서 영어,프랑스어를 반반씩 섞어서 나온 2003년도에 나온 2집 앨범 Mes Courants Electriques에 있는 영어로 부른 I'm Fed Up! 뮤직비디오가 더 좋은것 같다. 19살때 모습인데 스쿼시방에서 물에 적신 Alizee(알리제)가 섹시해 보인다.

프랑스의 신세대 가수 알리제가 1984년생인데 올해 2009년 한국 나이로 26살이 되었다는 사실이다. 아직도, 나는  알리제가 16살에서 19살때 알리제 모습이 기억하는것 같다.

Alizee(알리제)Moi... Lolita(내 이름은 로리타에요) 뮤직비디오는 제블로그에만 감상하시기 바랍니다. 다른데로 퍼갈수 없게 스크랩을 금지를 했습니다.

 

Moi... Lolita

 

Moi je m'appelle Lolita
[뫄 즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Lo ou bien Lola
[로 우 비앙 로라]
로 아니면 로라 라고 하죠
Du pareil au même
[뒤 빠레유 오 메므]
어차피 같아요
Moi je m'appelle Lolita
[뫄 즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Quand je rêve aux loups
[껑 즈 레브 오 루]
내가 늑대들 꿈을 꿀때
C'est Lola qui saigne
[쎄 로라 끼 쎄뉴]
피날듯한 고통을 느끼는건 로리타에요
Quand fourche ma langue
[껑 푸르스 마 렁그]
내가 헛소리라도 할 때면
J'ai là un fou rire
[제 라 앙 푸 리르]
그때 난 낄낄거리며 웃는답니다.

Aussi fou qu'un phénomène
[오씨 푸 깡 페노메느]
이상하리만큼 그렇게 미친 듯이
Je m'appelle Lolita
[즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
[로 드 비, 로 오 자무르 디뤼비에느]
생명을 가진 로, 넘쳐 흐르는 사랑의 로


*후렴*
C'est pas ma faute
[쎄 빠 마 포뜨]
그건 내 잘못이 아니에요.
Et quand je donne ma langue au chat
[에 껑 즈 돈느 마 렁그 오 샤]
그리고 문제를 알아맞힐 수 없어 포기할 때면
Je vois les autres
[즈봐 레 조트르]
저는 다른 것들을 본답니다.
Tout prêts à se jeter sur moi
[뚜 프레 아 쓰 즈떼 쒸르 뫄]
모든 것이 저에게 달려들려고 하고 있어요.
C'est pas ma faute à moi
[쎄 빠 마 포뜨 아뫄]
그건 내 잘못이 아니에요.
Si j'entends tout autour de moi
[씨 정떵 뚜 또뚜르 드 뫄]
내 주위의 모든 것을 내가 듣는다해도
Hello, helli, t'es A (L.O.L.I.T.A.)
[헬로, 헬리, 떼 아 (엘오엘이떼아)]
안녕, 안녕, 너는 (로.리.따)
Moi Lolita
[뫄 로리따]
나는 로리타

Moi je m'appelle Lolita
[뫄 즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Collégienne aux bas
[꼴레지엔 오 바]
스타킹을 신고
Bleus de méthylène
[블르 드 메띨레느]
청색 염료를 들인 풋내기
Moi je m'appelle Lolita
[뫄 즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Coléreuse et pas
[꼴레뤄즈 에 빠]
성을 잘 내기도하고 그렇지 않기도 한..
Mi-coton, mi-laine
[미꼬똥, 미렌느]
반은 솜, 반은 모직처럼요
Motus et bouche qui n'dit pas
[모뛰쓰 에 보슈 끄 디 빠]
내가 이상한것을 뒤쫒음을
A maman que je
[아 마멍 끄 즈]
엄마에게
Suis un phénomène
[쒸 장 페노멘]
말하지말라는..하나의 현상인 나
Je m'appelle Lolita
[즈 마벨 로리따]
내 이름은 로리타에요.
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
[로 드 비, 로 오 자무르 디뤼비에느]
생명을 가진 로, 넘쳐 흐르는 사랑의 로


*후렴*(+2)

*간주*

*후렴*(+4)

Alizee(알리제)노래 가사 해석 출쳐는 벅스